A Study on Simulating Crowdsourcing Translation in Flipped Classroom

Authors

  • Zhongwei Mei School of Foreign Languages, Luoyang Normal University

DOI:

https://doi.org/10.3991/ijet.v12i08.7143

Keywords:

Computer-Assisted Simulating, Crowdsourcing Translation, Flipped Classroom

Abstract


As IT dramatically revolutionizes the world; many visionaries have introduced many new pedagogical methodologies and technologies over the years. Present translation teaching was hindered by the teacher-centered mode, while flipped classroom meets the challenges of IT revolution well. Crowdsourcing, as an emerging business mode in the era of internet+, builds up the problem solving strength of the public, is the trend of the times. Likewise, crowdsourcing translation subverts the traditional translation mode. This mode is based on network technologies, translating and proofreading jobs are handed over to volunteers via internet, and the jobs are completed on the wisdom of the masses, which inspires us to try a novel translator training approach. This paper proposes the novel approach to train market-oriented translators via simulating crowdsourcing translation model (CTM) in the “flipped classroom”, and analyzes the effects of the effects of the pedagogical reform. The study is of great significance for translator training and online learning.

Author Biography

Zhongwei Mei, School of Foreign Languages, Luoyang Normal University

Zhongwei Mei is a lecturer in the School of Foreign Languages, Luoyang Normal University, Luoyang, 471023, China. He is also a Ph.D. of applied linguistics in Central China Normal University, and his research interests include Translation, Computational Linguistics, etc.

Downloads

Published

2017-08-01

How to Cite

Mei, Z. (2017). A Study on Simulating Crowdsourcing Translation in Flipped Classroom. International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET), 12(08), pp. 46–57. https://doi.org/10.3991/ijet.v12i08.7143

Issue

Section

Papers